martes, 4 de septiembre de 2007

The edukators, Die fetten Jahre sind vorbei, Los educadores


Lo siento, había olvidado copiar mi post, acerca de esta maravilla del cine alemán que comenté el 16 de julio del 2006, en mi blog aesd.

Impulsada por un artículo del blog PanamáFreedom titulado Noticia / Crítica : The Edukators vi ayer una película que, de otra forma, no habría visto. Se trata de una película que representó a Alemania en Cannes 2004 que se titula en alemán Die fetten Jahre sind vorbei (poner los parlantes). En otras palabras "los años gordos se acabaron" o bien "Ya pasaron los años de las vacas gordas", en alusión a los años de las vacas gordas del Viejo testamente (ver libro de Moisés).

La película está también en polaco, en checo, en castellano y hasta en francés.

De la misma página alemana oficial de la película, se deprende que el título que recibió en ingles es The edukators, los educadores, en alusión a que los "chicos" miembros de este grupo, de este colectivo firman sus mensajes como Die Erziehungsberechtigten, esto es, más que los educadores, los apoderados; pero en el fondo, da igual, porque el sentido es el mismo.

Antes que nada quiero advertir que quien realmente se quiera formar una impresión de una parte significativa de la sociedad alemana -que no es la única, porque también hay otra realidad- puede ver la película. No es para menores, ni es para pasar un rato agradable. Tal vez se pueda hacer un foro sobre ella. Pero después, les recomiendo ver después una película positiva, real, para que no se depriman.

Es una de las pocas películas que he visto que tiene un pre-final feliz en que los "finalistas" o protagonistas de este The end, no se ríen. Apenas se sonríen, no hay emotividad, emoción, no hay expresión de los sentimientos. Hay que reconocer que el alemán común (dije común, no todos son así) no sabe expresar sus sentimientos. En la antigua ética prusiano-protestante -que alcanza a vastas regiones católicas, no olvidemos que Alemania estuvo, hasta la II G M dividida según la confesión- expresar, dar a conocer sus sentimientos era considerado un signo de debilidad. ¿Soy muy dura? Pero si lo dice el mismo Josef Pieper, cuando cuenta que su mamá nunca le dió un beso (!!!).

Hablo de un pre-final porque la película es demasiado larga y lo que viene después de la liberación de Hardenberg (en adelante, Hardi), está realmente demás. Es una mala imitación de Ocean's Twelve, pero con artistas que no se ven tan bien como Pitt, Goerge o Julia. Y tal vez sea esta extensión innecesaria y un tanto surrealista, la razón por la que nominaron el film para Cannes.

Los "chicos", Jan y Peter "trabajan" de noche visitando "villas" (= Villen, esto es casas grandes de personas ricas) donde entran y cambian todos los muebles de lugar o hacen "pilas" con ellos, como se ve en esta foto.



Esta es una de las escenas más irreales de la película, con un matrimonio y un par de hijos que no parecen una familia alemana. Pero bueno, debe ser una concesión al éxito o a la búsqueda de éxito cinematográfico internacional.

Jule es una chica rubia desteñida, una de esas "extranjeras" que en mi país, Carlos Ruiz-Tagle en su conocido y divertido libro "Revolución en Chile" bautizó, a través de uno de los personajes como una "gringa yogurt". Ella se incorpora al grupo después, más bien por casualidad y por capricho y por ánimo de venganza, pero no por convicción.

Es realmente una pena que la única mujer del grupo sea tan tonta, tan irresponsable y "arrastre" a los dos chicos con ella.

Jule (Julia Jentsch) es la que más pierde la calma (qué poco femenina suena su voz cuando está alterada, en la banda original, por cierto).

Cuando la vean bañarse caprichosa e irresponsablemente en la piscina de Hardi, acuérdense del detalle de la tabla con los colores de los homosexuales. Me pregunto por qué los grupos homosexuales alemanes no reclamaron por ello, o tal vez lo hicieron, pero yo no me interesé por la noticia. Después de todo, hasta entonces, Hardi es presentado como un hombre malo y sin escrúpulos, un gozador y vividor, fíjense la cantidad de licor que hay en su refrigerador, aparte de los autos que tiene en el garage. ¡Cómo me gusta la austeridad de los antiguos prusianos! quienes tal vez eran un poco fríos, pero al menos, eran austeros.

Hay una conversación, al comienzo de la película en que Peter se refiere a los "turcos de Kreutzberg" como reducidores (de especies robadas). Si yo fuera turca, habría reclamado.

Otro detalle que se le escapó al director es que las familias alemanas, por millonarias que sean, desconectan siempre el refrigerador/nevera/frigorífico cuando se van de vacaciones y en este caso, el refri/frigo estaba lleno, por lo que Jule comienza a tomar/ beber licor como loca y termina bastante mal. Bueno, ya había empezado antes con el alcohol.

El otro detalle que se les escapó es que Jule se da cuenta que el buzón está lleno de correspondencia, lo que indica que los dueños de casa no están. Esto tampoco lo hacemos en Alemania, porque sabemos que es muy arriesgado. O los ladrones se dan cuenta que la casa está vacía o bien alguien se roba el correo. Por ello, siempre o queda algún vecino a cargo de sacar el correo o bien, una envía a "depósito" la correspondencia por un cierto tiempo (servicio del correo, antes era gratis, ahora tal vez haya que pagar por él, no lo he hecho nunca, siempre he tenido algún buen vecino que lo haga).

En cuanto a la música, se pasa del primer tema que es una canción alemana más bien pequeño burguesa, que los dos chicos cantan con alegría, reflejo de su pasado pequeño burgués, como diría Charly (me refiero a Carlos Marx), a la música moderna más bien estridente (es la que más me gusta de toda la película) para terminar con gospels... cuando están en Los Alpes, revienta el problema entre ellos y todo parece solucionarse y terminar bien.

Hardi trabaja dice en la Gerling -central en Colonia- probablemente en alguna filial de este consorcio en Berlín. Aunque personalmente me parece más un químico inescurpuloso que un abogado o un economista; también por su pasado.

Hardi es un poco Joschka Fischer: el que vivía en una "comuna", esto es comunidad de vida en todo sentido (incluso en el sexual) y que, de viejo se aburguesó y vive -como Joschka- en un palacete en Berlín. La diferencia es que Hardi estudió, obtuvo su título y trabajó duro para tener lo que tiene y Joschka nunca estudió nada, si ni siquiera terminó el colegio (!) y su carrera la hizo únicamente a través de la política. Y ahora es profesor de Princeton... No digo siempre que no vale la pena estudiar y sacrificarse.

Jan (debo confesar que sí me parece que Daniel Brühl se ve más o menos bien), aquí me van a matar mis amigas que lo encuentran super feo.

esta es la polera /remera / T-shirt dice Ejército Español y es la vestimenta que Jan usa durante todos los días (no es extraño en estos grupos tan naturales en que la higiene personal es considerada una debilidad) que permanecen ocultos en las montañas autriacas.

Se ve bien, pero todos estos chicos se verían mejor si tuvieran otra expresión, no esa de melancolía y de tristeza que tiene la mayoría de los jóvenes estudiantes de este país (evidentemente que no todos y me refiero más a los estudiantes universitarios que a la juventud en general). Y eso que Daniel sí se sabe reir, hay otros peores.

Hay una escena, bueno, hay varias escenas en que los tres conversan con Hardi de... política, más bien de la vida en general. Los diálogos tienen lugar sobre todo entre Jan -que es lejos el más inteligente- y Hardi. Jan le hace ver que la gente anda por la calle con actitud de zoombie, que no se pregunta nada más, atontada por las 4 hrs. de tv que los europeo-occidentales ven todos los días. Claro, es también lo que yo pienso, tal vez por eso, a veces me dicen que soy "eine Rote".

Jan le hace ver que él, Hardi es un traidor a las ideas que dijo alguna vez profesar durante su época de estudiante, que no hace nada por los demás y vive sólo para consumir, gastar, mostrar, presumir, etc. Que es un hombre centrado en sí mismo, que sólo piensa en sí.

Hardi habla de los Alpha Tier los animales alfa (¡cómo detesto el tema!) es la típica explicación alemana para la existencia de líderes... el problema es que hay demasiada gente que piensa que liderar, ser un ganador y no un looser (palabra que se usa mucho en alemán) significa escalar sobre los cadáveres de los demás y que no importa quién quede en el camino, lo importante es subir en la escala socio-económica, da lo mismo a quien perjudique... y esto también dentro de la misma empresa donde trabajan.

De ética empresarial, de trabajo en equipo, de espíritu de servicio, de respeto por los demás es algo de lo que Hardi y tantos como él no han oído nunca. Y de lo que tampoco han escuchado es de Peter Drucker. Como Hardi hay lamentablemente muchos.

Su actitud final, definitiva cuando no respeta su palabra y avisa a la policía es una prueba más de que es un... hombre sin honor.

Hardi les cuenta que él también formaba parte de una "comuna", de tres hombres y tres mujeres. En cuanto a lo del sexo, les dice que empezó una pareja, después se cambiaron de pareja e incluso insinuó que hacían sexo en grupo.

En aquella época, me mo puedo imaginar perfectamente, nuestra juventud alemana de hoy es puritana en comparación con lo que los chicos de los '70 hacían en Alemania.

Finalmente -les explica- él terminó casándose con una de las de la comuna, con la que estaba en ese momento. Sin duda una buena base para un matrimonio, ¿no creen? Y después nos preguntamos por qué hay tanta infidelidad, tanta infelicidad, tantas parejas destruidas y tantos niños huérfanos de padres vivos.

Hardi se metió en el sistema, un sistema que no lo hace feliz a él, pero al cual se vendió... de su sra. no cuenta nada, ella no cuenta, no dice cómo es, ni que piensa. Tal vez no piense y sea una de esas mujeres interesadas tan sólo en que su marido "suba", para colgársele del cuello y subir con él, sin personalidad ni ideas propias.

Hardi dice que el pensaba que el dinero era una liberación, pero se da cuenta que, en realidad significa sólo una responsabilidad, en el sentido de lastre. Con esto, quiere decir que es una exigencia: dar y tener para su familia, esto es para Mrs. Hardenberg y sus hijos. Me pregunto qué será de los hijos de la abundancia desmedida en unos diez años más. Y la abundancia no sería nada si estos niños fueran generosos y aprendieran a compartir y les enseñaran que ellos no són ni lo único en el mundo.

Probablemente, Frau Hardenberg es como una de esas personas que acuden a comer al restaurant donde Jule trabaja como camarera para pagar los 95.000 euros que debe a Hardi (lo chocó, fue culpa de la joven y no tenía seguro), insensible, cruel e indolente (una Cruela Devil cualquiera) sobre todo frente a otra mujer, como es el caso de Jule y que quiere demostrar el poder que le da estar casada con un hombre adinerado (esto, hasta que él la deje por otra más joven o ella lo deje a él por otro más rico).

Que Jule salga del restaurant y raye intencionalmente un Mercedes nuevo, esto es pan de todos los días en Alemania.

Jan y Peter se quejan de que ahora es difícil ser revolucionarios. Antes bastaba dejarse el pelo largo y fumar droga, ahora esto es parte del stablishment y no es mal mirado. Claro, Hardi también fuma droga estando con los chicos en las montañas.

Incluso, Jule y Jan bajan al pueblo a comprar café, vino, papel higiénico y droga, la venden en el Spar = cadena de supermercados o debiera decir minimercados les revela Peter y compran droga para Hardi. Ella se ríe (con una risa de tonta) de la idea de Jan de comprar droga para el viejo. A todo esto, ellos viven del dinero que Hardi lleva encima, porque, cuando huyen a Austria de improviso, no tienen nada planeado.

La verdad es que pensé que podrían haber sido condones (los compraron justo después de que Hardi les hablara del sexo en la comuna), pero descarto la idea porque no creo que Jule, siendo la única mujer y habiéndose acostado con Jan y con Peter, se habría reído de la idea de acostarse con Hardi, por mucho que duerman todos en una sola cama, como es "común" en las "comunas". Lamentablemente no encontré ninguna foto en la que aparezca Hardi durmiendo con los chicos, así que nos conformaremos con este, donde aparecen sólo los tres (no la pude copiar, si lo logro después, la pego).

Otro de los muchos puntos a los que podría referirme es al que menciona Francisco, en "la facilidad que tienen ciertos grupos para exigir a otros lo que no se exigen a sí mismos". Bueno, es que de esto hay mucho en Alemania. Y el hecho que se llamen los educadores es también sintomático. En Alemania existe la sana autocrítica en el sentido de que los alemanes queremos ser siempre educadores de las demás personas con quienes convivimos. Y de esto no se libra nadie.

Me pregunto, frente a esta película y a tantos chicos y chicas buenos que veo en Alemania pero que están super desorientados: ¿dónde están los padres de estos niños? No son ni siquiera mencionados en la película. El único de la familia que se nombra es el tío de Jule y sólo porque se refugian en su cabaña. ¿Dónde están los otros familiares? ¿Dónde los hermanos? Mejor no hablar de los primos. ¿Donde las personas mayores que dan confianza y ayuda a los jóvenes? ¿Dónde los profesores de Jule? quien se supone que estudia para ser profesora.

Y, a propósito de profesores y del colegio: todo este discurso de Jan acerca de los males de la sociedad en que vivimos guiados por el consumo, la explotación, el dinero y la maldad de los ricos ¿de dónde creen Uds. que viene?


4 comentarios:

Anónimo dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Anónimo dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Anónimo dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Anónimo dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.